متون فارسی میانه مانوی با ترجمه فارسی از دکتر حسین مصطفوی کاشانی و دادههای برچسبگذاریشده به پایگاه دادگان پارسیگ اضافه شد. در فاز نخست، متون فارسی میانه کتاب «درسنامه متون فارسی میانه و پارتی مانوی» (Boyce, 1975) مشتمل بر ۵۹ متن، حرفنویسی، آوانویسی، ترجمه و واژههای آن برچسبگذاری شده است. در سایت، امکان جستجو به خط مانوی، جستجوی آوانویسی، حرفنویسی و ترجمه فارسی واژهها و نیز تمامی برچسبهای دستوری امکانپذیر است. همچنین در بخش «جستجوی متن» نسخه دستنویس همه متنها از سایت (Turfanforschung Digitales Turfan-Archiv) در دسترس گذاشته شده است.
پایگاه دادگان پارسیگ، پایگاه دادههای زبان فارسی میانه یا پهلوی ساسانی است و شامل تمام متون فارسی میانه خواهد بود. این پایگاه ابتدا از دیماه زمستان ۱۳۹۹ با حدود ۴۰ هزار واژه رونمایی شد. دادههای این پایگاه در حال تکمیل است و تا ورود اطلاعات تمام واژههای متون فارسی میانه ادامه خواهد یافت. استفاده از دادههای این پایگاه برای همه محققان رایگان بوده و با ذکر منبع آزاد است. در این پایگاه متون زرتشتی و کتیبههای خصوصی و بهتازگی متون مانوی فهرست شده است.
برای دسترسی به این پایگاه میتوانید به نشانی زیر بروید: